The Celtic Literature Collective

Melwas
Wynnstay I, 91.

Pa eistedd gwr yn gyffredinrwydd gwledd 
eb eiddaw nai dechreu nai diwedd 
eiste obry islaw’r cyntedd.

Y Melwas o ynys wydrin 
di aur vlyche goreurin
ni lewais i ddim oth win.

Aro ychydsc snevin 
ni wallaf vi vyngwin
ar wr ni ado ag ni safai mewn trin 
ni ddaliai Gai yn i vn.

Ni arveisiwn ryd 
ag a vo gemyn a gwryd 
a lluric drom drai
ms yw’r gwr a ddaliai Gai.

Taw was taw a’th salwet 
onit well oath welet
ni ddalut Gai ar d’wvthvet.

Gwenhwyvar olwg hyddgan 
na’m dirmic cyd bwy bychan 
mi ddaliwn Gai vyhvnan.

Tydi was ar ben maint 
ai ben coch val ysgyvaint 
anhebic i Gai wyt o vaint.

Gnawd i veddw gwecry 
jawn a gadwn velly
mi ywr Melwas gadwn ar hyny.

Canys dechrefiasoch 
ymddiddenwch rhagoch
ef a edwyn mah ai lloch.

Ymhle gynt yr ymdelsawch 
mewn llys vrddasol i braint 
yn yvet gwin o Geraint 
lle dwir gwir ar dir Dyfnaint.

Cas gennyf wên gwrllwyd hen 
ai gledde n waell dan i en 
a chwenych eb allel amgen.

Casach genyf ine 
gwr balch llwrf ond geirie 
ni thaw ni thyn i gledde 
hwde di hwde dithe.



Source:
Williams, Mary. "An Early Ritual Poem in Welsh." Speculum vol. 13 no. 1. January 1938. pp 38-51.


Back to Welsh Texts
Back to CLC